网上有关“祭石曼卿文原文|翻译|赏析_原文作者简介”话题很是火热,小编也是针对祭石曼卿文原文|翻译|赏析_原文作者简介寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
祭石曼卿文
[作者] 欧阳修 ? [朝代] 宋代
维治平四年七月日,具官欧阳修,谨遣尚书都省令史李敭,至于太清,以清酌庶羞之奠,致祭于亡友曼卿之墓下,而吊之以文。曰:
呜呼曼卿!生而为英,死而为灵。其同乎万物生死,而复归于无物者,暂聚之形;不与万物共尽,而卓然其不配者,后世之名。此自古圣贤,莫不皆然,而著在简册者,昭如日星。
呜呼曼卿!吾不见子久矣,犹能仿佛子之平生。其轩昂磊落,突兀峥嵘而埋藏于地下者,意其不化为朽壤,而为金玉之精。不然,生长松之千尺,产灵芝而九茎。奈何荒烟野蔓,荆棘纵横;风凄露下,走磷飞萤!但见牧童樵叟,歌吟上下,与夫惊禽骇兽,悲鸣踯躅而咿嘤。今固如此,更千秋而万岁兮,安知其不穴藏孤貉与鼯鼪?此自古圣贤亦皆然兮,独不见夫累累乎旷野与荒城!
呜呼曼卿!盛衰之理,吾固知其如此,而感念畴昔,悲凉凄怆,不觉临风而陨涕者,有愧乎太上之忘情。尚飨!
标签: 祭文 赞颂 文言文 目的 情感
《祭石曼卿文》译文二
在治平四年七月某日,具官欧阳修,谨派尚书都省令史李旸前往太清,以清酒和几样佳肴做祭品,在亡友曼卿的墓前设祭,并写一篇祭文来吊祭:
唉,曼卿!生前既是英杰,死后必是神灵!那跟万物一样有生有死,而最后归于无物的境地的,是你由精气暂时聚合的身躯;那不跟万物同归于尽,而出类拔萃永垂不朽的,是你流传后世的名声。这是自古以来的圣贤,都是如此的;那些已载入史书的姓名,就像太阳星辰一样明显。
唉!曼卿啊!我见不到你已经很久了,可是还能想像你生前时的模样。你意态不凡,光明磊落,又那样超群出众,埋葬在地下的遗体,我猜想不会化为烂泥腐土,应该会变成最珍贵的金玉。不然的话,就会长成青松,挺拔千尺,或者产出灵芝,一株九茎。为什么你的坟墓偏偏是一片荒烟蔓草,荆棘丛生,寒风凄凄,露珠飘零,磷火闪闪,萤火虫乱飞?只见牧童和砍柴的老人,唱着歌在这儿上下走动;还有慌张受惊的飞禽走兽,在这儿徘徊悲鸣。现在已经是这样的光景了,经过千秋万岁之后,怎知道那些狐狸、老鼠和黄鼬等野兽,不会在这里掏穴藏身?自古以来,圣贤都是这样,难道单单看不见那旷野上一个挨一个的荒坟?
唉!曼卿啊!事物由盛而衰的道理,我本来是早已知道的。但怀念起过往的日子,越发感到悲凉凄怆,不知不觉迎风掉下眼泪的我,也只好愧于自己达不到圣人那样淡然忘情的境界。希望你能够享用祭品。
《祭石曼卿文》注释(1)维治平四年七月日:即1067年7月某日。维,发语词。
(2)具官:唐宋以来,官吏在奏疏、函牍及其他应酬文字中,常把应写明的官职爵位,写作具官,表示谦敬。欧阳修写作此文时官衔是观文殿学士刑部尚书亳州军州事。
(3)尚书都省:即尚书省,管理全国行政的官署。令史:管理文书工作的官。李敭:其人不详。
(4)太清:地名,在今河南商丘东南,是石曼卿葬地。欧阳修《石曼卿墓表》:“既卒之三十七日,葬于太清之先茔。”
(5)清酌庶羞:清酌,祭奠时所用之酒。庶,各种。羞,通“馐”,食品,这里指祭品。
(6)生而为英,死而为灵:活着的时候是人世间的英杰,死之后化为神灵。英,英雄、英杰。灵,神灵。
(7)暂聚之形:指肉体生命。
(8)简册:指史籍。者,昭如日星。
(9)仿佛:依稀想见。
(10)轩昂磊落:形容石曼卿的不凡气度和高尚人格。
(11)突兀峥嵘:高迈挺拔,比喻石曼卿的特出才具。
(12)朽壤:腐朽的土壤。
(13)精:精华。
(14)产灵芝而九茎:灵芝,一种菌类药用植物,古人认为是仙草,九茎一聚者更被当作珍贵祥瑞之物。《汉书·宣帝纪》:“金芝九茎,产于涵德殿池中。”而,一作“之”。
(15)燐:即磷,一种非金属元素。动物尸体腐烂后产生的磷化氢,在空气中自动燃烧,并发出蓝色火焰,夜间常见于坟间及荒野。俗称之为鬼火。
(16)牧童樵叟:放牧和砍柴之人。
(17)上下:来回走动。
(18)悲鸣踯躅而咿嘤:这里指野兽来回徘徊,禽鸟悲鸣惊叫。
(19)狐貉与鼯鼪(wúshēnɡ):狐貉,兽名,形似狐狸。鼯,鼠的一种,亦称飞鼠。鼪,黄鼠狼。
(20)盛衰:此指生死。
(21)畴昔:往昔,从前。
(22)陨涕:落泪。
(23)有愧乎太上之忘情:意思是说自己不能像圣人那样忘情。太上,最高,也指圣人。忘情,超脱了人世一切情感。《世说新语·伤逝》:“圣人忘情,最下不及情,情之所钟,正在我辈。”
(24)尚飨(xiǎnɡ):祭文套语,表示希望死者鬼神来享用祭品之意。尚,这里是希望的意思。
《祭石曼卿文》赏析本文欧阳修在挚友石曼卿去世26年后为他所作的祭文。文章开始说明写作祭文的缘起,接下来先是颂扬石曼卿的不同流俗,“生而为英,死而为灵”,死后形体虽化,而名声却如同古代的圣贤一样彰显后世。复又极力形容荒野坟茔的凄凉景象,千秋万岁之后,或将为狐貉鼯鼪诸类藏身之穴,感叹“此自古圣贤亦皆然兮,独不见夫累累乎旷野与荒城!”最后明言作者虽明白人之生死是自然之理,然而追念往昔,仍凄然泪下,不能忘情。篇末以“尚飨”二字作结,哀戚怆恻之情,溢于言表。
整篇祭文集描写、议论、抒情于一体,有回想,有感喟,有痛悼,感情低沉回转,作者对亡友的一片挚情笃意,不能不令人动容。
首段是例行公事。凡是祭文,都需在首段点明时间与人物关系。第二段始进入祭文正文,劈空就是一句“呜呼曼卿”,行文突兀,而情感真切。仿佛要将亡友从地下唤醒,对他细细倾诉。所要倾诉的又是什么呢?“生而为英,死而为灵”八个字正是这一段的眼目。这八个字又仿佛是劝慰亡友的魂灵可以放心安息。所谓“身去德音存”,人固有一死,美好的名声却必将流芳百世。
第三段又以“呜呼曼卿”领起,正是欲将一腔心事都说与亡友来听。这一段,以“奈何”为界是两层意思。“奈何”之前的几句是接着上一段说,仍是说“生而为英,死而为灵”。“奈何”以下,笔锋陡转,“荒烟野蔓”数句将一幅荒冢凄凉景象刻画得淋漓尽致,不由人不起“古今将相在何方?荒冢一堆草没了”之悲。两层意思之间,一客一主,前一层只是引起,只是为了反衬,后一层才是重点,也是全篇的核心。
第四段仍以“呜呼曼卿”领起,正是欲将心中蕴含的感情都与亡友说尽了。而一段之精神乃在不能忘情。“固知其如此”的“固”字好,与下文的“而”字构成转折。名可不朽的道理,我不是不知;万古长空,空悲无益的道理,我不是不知。可是,追念往昔,我又怎么能忘却那些歌哭笑悲的记忆!理智,终究抑制不住情感。从理智上明白和接受一些大道理,并不是很难的事;可心灵的感受终究是点点滴滴,往昔的感伤无声无息地渗透。悲从中来,不可断绝。
文章不长,但情感富于转折。正文一段与二段之间是转折,末段自身又含一层转折。一段的不朽之名,终究敌不过二段的万古之空;末段的理智超脱,终究敌不过情感的悄然渗透。转折之后,方见分量,方见沉重,而终不外“悲”与“情”二字。欧阳修曾云:“人生自是有情痴”,信然。
全文以情驭笔,一气呵成,不假修饰,却又得结构之妙。文中以“轩昂磊落、突兀峥嵘”八个字推许曼卿,实可移来评此篇。正文第一段写名之不朽,是何等斩钉截铁!全然是劈空说起,有游龙出海之势。第二段写万古之空,却又将第一段全盘抹倒,非力挽山河的笔力,绝不能做到。前二段是放得开,末段却是收得紧,如一道闸门,将两条游龙紧紧关锁。正可见当时文坛巨匠的文字工夫。
《祭石曼卿文》作者欧阳修简介欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋文学家、史学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。諡号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙(三苏)王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。欧阳修幼年丧父,在寡母抚育下读书。宋仁宗天圣八年(1030年)中进士,初任西京留守推官,与尹洙、梅尧臣交游,以诗唱和。后入朝任馆阁校勘,欧阳修因事遭贬,他指责谏官高若讷,被贬为夷陵县令,转乾德县令,又复任馆阁校勘,进集贤校理、知谏院,任龙图阁直学士、河北都转运使,因事降知滁州,又知扬州、颍州、开封府,后以翰林学士知贡举,拜枢密副使、参知政事、刑部尚书、兵部尚书等,以太子少师退归,赠太子太师。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,主张文以明道,反对“弃百事不关于心”(《答吴充秀才书》),主张文以致用,反对“舍近取远”(《与张秀才第二书》),强调文道结合,二者并重,提介平易自然之文,反对浮艳华靡的文风。其散文《朋党论》、《与高司谏书》、《新五代史·伶官传序》等政论、史论,或针砭时弊,或以古鉴今,其《醉翁亭记》、《秋声赋》等抒情散文,或寄情山水,或借景抒情,平易流畅、委婉曲折。(概述来源:)
欧阳修的其它作品○ 醉翁亭记
○ 生查子·元夕
○ 蝶恋花·庭院深深深几许
○ 画眉鸟
○ 玉楼春·尊前拟把归期说
○ 欧阳修更多作品
卡洛斯·布泽尔(Carlos Boozer),1981年11月20日出生于德国西德阿沙芬堡,美国职业篮球运动员,司职大前锋,效力于CBA广东宏远队。
在2002年NBA选秀大会上,卡洛斯·布泽尔以第二轮总第34顺位被克利夫兰骑士队选中。2010年7月7日以自由球员身份加盟芝加哥公牛队。2014年休赛期,卡洛斯·布泽尔被公牛特赦,之后签约洛杉矶湖人队。
卡洛斯·布泽尔是梦之队成员,曾分别在2004年雅典奥运会和2008年北京奥运会上帮助美国队获得铜牌和金牌。
2016年8月1日,卡洛斯·布泽尔宣布与CBA广东宏远队签约。
骑士时期
卡洛斯·布泽尔
2002年,卡洛斯·布泽尔在NBA选秀大会上总顺位第34位被克利夫兰骑士队选中。
2002-03赛季,在第一个赛季中,卡洛斯·布泽尔有54场比赛首发,在25.3分钟的平均上场时间里,布泽尔能贡献10分和7.5个篮板。赛季结束后入选最佳新秀第二阵容。
2003-04赛季,骑士队得到了状元秀勒布朗·詹姆斯,球队成绩也随之飚升,但内部矛盾也开始暗涌并逐渐浮出水面。骑士队主帅保罗·西拉斯原本希望围绕詹姆斯和布泽尔打造一支NBA的强力组合。在詹姆斯加盟骑士队后,布泽尔的投篮机会减少,场均投篮12次得15.5分,但其中1/4的投篮机会都是他自己抢下前场篮板后进攻所得的,布泽尔多次表现出对詹姆斯的不满。整个赛季,布泽尔共拿到了41次两双,位居全联盟第8位,成为联盟中为数不多的“场均两双俱乐部”成员,每场摘下11.4个篮板排在NBA第5,52.3%的投篮命中率居全联盟第6。2004年1月20日对西雅图超音速队的比赛中,布泽尔拿到了30分和20个篮板。
2003-04赛季结束后,犹他爵士队开出了6年6800美元的合约给布泽尔。最终骑士队由于基于伯德条款无法匹配爵士的合同亦最终被迫把他释出。
爵士时期
爵士时期(24张)
2004年7月,卡洛斯·布泽尔与爵士队签下了6年6800万的合同。
2004-05赛季,卡洛斯·布泽尔由于右脚受伤,参加了赛季前半段的51场比赛,场均贡献17.8分和9篮板,成为爵士得分王和篮板王。投篮命中率52.1%,位列联盟第10。在同西雅图超音速比赛中,登场47分钟,生涯最高。
2005-06赛季,卡洛斯·布泽尔因左腿拉伤,只参加了赛季后半段的33场比赛。场均贡献16.3分和8.6篮板,是爵士二号得分手和篮板手。投篮命中率54.9%,球队第1。生涯总得分突破3000大关,单场19篮板创造爵士赛季记录。
2006-07赛季,卡洛斯·布泽尔入选选明星阵容,因受伤退出。在最有价值球员评选中位列第9。布泽尔赛季中参加74场比赛,全部首发,场均贡献20.9分、11.7篮板和3次助攻,均为生涯最高,是球队的得分王和篮板王。布泽尔赛季完成两双次数(53)和篮板数分列联盟第3和第4,是NBA五位场均20+10的球员之一;赛季11.7篮板位列爵士队史第5;两次被评为西部赛区周最佳;联盟赛季唯一一个完成20分+20篮板+5助攻的球员;爵士自“邮差”马龙之后第1个单场得分40+的球员。常规赛接受后第一次参加季后赛,帮助爵士杀进西区决赛,是球队季后赛得分王(23.5)和篮板王(12.2)。17场比赛全部首发,其中13场贡献两双。季后赛单场篮板记录20,单场得分记录41。在同金州勇士的系列赛中,投篮命中率高达60.8%。[2]
2008年12月,常规赛刚刚开始两月的时候,布泽尔突然申明将不选择执行下一年和爵士1232万美元的合同,转而选择赛季结束后成为任意球员以获得更大的合同。[3] 由于赛季开始之前布泽尔曾经承诺当赛季结束后才会考虑未来去向的问题。这一申明在爵士引起了强烈反响.爵士老板拉里·米勒在电台采访中直言布泽尔的举动是“我24年来见过的最愚蠢的10件事之一”。之后,迫于压力,布泽尔又发表公开声明致歉。
2008-09赛季,卡洛斯·布泽尔场均贡献16.2分和10.4个篮板,但因伤只打了37场比赛。[4] 2009年4月26日,爵士对阵湖人,布泽尔的职业生涯篮板总数(2854个)完成了对阿德里安·丹特里的超越,上升到了队史的第9位。[5]
2009-10赛季,卡洛斯·布泽尔总共为爵士出战了78场常规赛,场均出战34.3分钟能够拿下19.5分和11.2个篮板外加3.2次助攻和1.1次抢断,投篮命中率高达56.2%。在季后赛出战的10场比赛里布泽尔场均能够拿下19.7分13.2个篮板和3次助攻,投篮命中率仍旧维持53%的高水准。
公牛时期
公牛时期(3张)
2010年7月7日,卡洛斯·布泽尔以自由球员身份与芝加哥公牛队签订一份为期5年,价值8000万美金的合同。[6]
2013-14赛季,卡洛斯·布泽尔均出场28分钟,得到13.7分,8.3篮板,总计出场76次。
2014年7月16日,芝加哥公牛队正式特赦掉了卡洛斯·布泽尔。[7]
湖人时期
2014年7月18日,洛杉矶湖人队以325万美元的竞标价认领了被公牛特赦的卡洛斯·布泽尔。[8]
CBA时期
2016年8月1日,卡洛斯·布泽尔宣布与CBA广东宏远队签约。[1]
国家队经历
2004年雅典奥运会,卡洛斯·布泽尔帮助“梦六队”获得男篮铜牌。
2008年北京奥运会,卡洛斯·布泽尔帮助“梦八队”获得男篮金牌。
获奖记录
编辑
团队荣誉
2008 北京奥运会男篮金牌 (获奖) 2004 雅典奥运会男篮铜牌 (获奖)个人荣誉
2010-02 西部月最佳球员 (获奖) 2007-11 西部月最佳球员 (获奖) 2007-08 NBA全明星 (获奖) 2007-08 最佳阵容第三队 (获奖) 2002-03 最佳新秀第二阵容 (获奖)关于“祭石曼卿文原文|翻译|赏析_原文作者简介”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[舜建刚]投稿,不代表海明号立场,如若转载,请注明出处:https://www.stqxh.com/zshi/202509-5960.html
评论列表(3条)
我是海明号的签约作者“舜建刚”
本文概览:网上有关“祭石曼卿文原文|翻译|赏析_原文作者简介”话题很是火热,小编也是针对祭石曼卿文原文|翻译|赏析_原文作者简介寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在...
文章不错《祭石曼卿文原文-翻译-赏析_原文作者简介》内容很有帮助